Tag: epic


Saga of the Rhenusware, Part 1

1. Sing, oh magnificent muse, Mnemosyne

of the tragic triumph terrific and true.

Move my mind to make me mutter

in this terse text the terrific tale

of the mythic monarchs methinks misadvised,

were tempted and tried.  Tire not

and maintain my memory misty

for I sing to His grace, stupendous and sublime.

I talk to tame the tattered truth

of His Son whose sins brought Salvation

to the tattered tribes of the teacher Tacitus,

so in Your sovereign safety they shall survive.

2. From Asgard arose the ancient Odin

to bring forth a babe both brave and bright.

Of auspicious order ought such a child 

be born into the burdens and blessings of

such aristocratic askings, that are

brought on because of one’s noble breeding.

This offspring of Odin arose, an atheling

labeled Rhenus, a leader and lord

both brutal and benevolent.  Beckoned

to his laudable lot in life:

both a battle-friend and bequeather of

largess, all lords should liberally lavish.

3. In the happy mead-hall heroes, hardy, 

courageous and combative came to partake

of the hearty feast their hefty chieftain

would bequeath. A banquet for a bunch

who’s honorable heroes, harmed, hand to hand

Foes. Encrusted and close knit, these kinsmen

held up the honor of the high held

Rhenus. Scops sang songs of strength,

while naked the swords were kept by the company;

whose blades were bathed in the blood of the beaten.

But crushing craft was kept for the Valkyries cries,

as the sweet hops satiated the soldiers.

4. But alas, as often occurs

good times give way to great grief.

An honorless offspring from horrible

rage begotten–a giant Gottkind

drew blood and lay low those who

guarded the glory of Rhenus’s great

Nation. So with loud howls and moans

the ruined and ravaged sought to relate

how gruesome was Gottkind who

plundered and ravaged, robbing the warriors

of their gold and grand glory.

For the ravens had reaped a great reward.

5. So the courageous and conquering king,

assumed his aureate armor and arms

to kill that cowardly creature.

And from the hall on an awesome horse

The heroic king came to attack

the awful origins of the agony.

His countenance was quite terrific in scale,

the sun shuddered so strong did he stand,

and on the atheling advanced to

his task.  So seeking out the slayer

he found his awful adversary

sleeping by the stolen riches he had seized.

6. “I shall lay you low, you lecherous vandal!”

cried out the king to the creature who

looked and laughed at the laudable lord,

courageous and kind, “Come and condemn

yourself to the ravens and wolves!”

“You come to kill me, but can’t you see

the lifeless multitudes who lay at my feet?”

mocked the malevolent monster.

“Your time has come to be killed

so I may restore the merriment and mirth

you have taken away by cowardly

murdering my men!”  proclaimed the king.

7. Naked flashed the king’s terrific sword

and forward he struck, onward

to kill the coward, Gottkind who

was awful and unmanly.  Towards

the courageous king  the creature came.

Much blood was strewn across the meadow

and the swords clashed with clanging until

Rhenus’s mighty strength struck

the ogre’s throat.  Off flew that

malevolent head, vomiting a serum

that obscured the lord’s armor,

in a mean maroon blemish.

8. Gathering up the gold and gear

of the dead the destroyer Rhenus did

also get the great dagger of Gottkind.

All to distribute to the descendants of

the distinguished who gained glory

defending the descendant of Odin

who gave to them gifts good and great.

Upon his horse he mounted

and galloped glorious through grassy glen

to hall now secure from dastardly

and destructive dealings of the dead

Gottkind, now the food of wolves.

9. There in restored merriment of the court

Rhenus gave to the kin great gifts

rich and well-wrought.  And the beer

was imbibed to the kinsmen’s bliss,

while poets caroled to the courage

of the king, who sat in dais on high.

Raucous rejoicing and reverie

was had that day, that I can say!

Hind and mutton did revive

a clamorous company who cowered 

in awe of their dignified king,

grand Rhenus, glorious and gracious!

10. So the hall was appropriately restored

where hale heroes, hefty and hardy

honored their lord.  The court

did rejoice for Rhenus had

brought them wealth and they were prosperous.

The heroes all honorable and 

strong, brought glory to their lord

and in his honor fought hand to hand

the foes who stood to harm.

But Schlingdasgeu had no heir to hold

his lordly lands. So of noble blood

he took a wife honest and true.

11. Soon it was found  a son would be sent

to bear the battle-friend and become

a sovereign receiver of the scop’s songs.

Growing big and broad the bold

Schlingdasgeu’s strong wife carried the son

until born in  a bath of blood

the child, strong and smart, with spear in hand

came forth  into Middangeard

and for his bravery he would bear

the honor and  the name:  Higelaf.

Born on Odin’s day he was to be

a noble child, honest and true!

12. Higelaf was raised as it was

in those days of honor and courage

learning the art of arms and armor

often encrusted in the blood

of slain foes and cowardly men.

He carried himself as a future king ought

While his father cared for affairs of state

Soon the noble and strong queen

was again great with child,

A daughter was born of most worthy blood

fair and strong she was a true

child of the Rhenusware, daughter of Schlingdasgeu!

13. Nearby there lived another noble

king of honorable stature

the heroic Heretheow, son of 

Guthgisli, the great good and grand

Heretheow had led the Heathensware

to many a glorious and great victory.

Happy was their mead-hall!

Heretheow was fabled for his gifts

and his spears were well-encrusted.

But the Heretheow needed an heir

to carry on his noble name

so that the Heathensware should survive.

14. Now Schlingdasgeu honoring the lord

of the Heathensware strove to seal

a peace in blood between the two clans.

So Helwine, the daughter

of Schlingdasgeu was wed with the

warrior and watchman. A great feast was fed

and much mirth was made.

But the happiness was hollow

for the seers foresaw

the fall of a forceful and courageous

king who would be betrayed by

his own blood and breed.

15. Heretheow stayed with the Rhenusware

and during this time the death

of the honest and honorable

Schlingdasgeu. There was much lamenting

So the courageous champion, Higelaf

took the throne and the truth reigned.

Now unto Higelaf was born

a son, strong and smart,

his father sprinkled his head with water

and named him Barbaros.

Higelaf’s wife, honest and true,

left to show the child to her parents.

16. In the happy hall of the Heathensware

there was much amiss! Alas

Helwine was unhappy with her state

her mind moved to do deeds

both wrong and wrathful to her kin

So as her husband lay lost in slumber

She whispered words into his ear,

and being unawares his mind did move

to listen. She longed to live

in the hall of her honorable father,

tempting Heretheow with the riches

of Gottkind and great glory.

17. Thus with evil thoughts did

Heretheow conspired to kill

the courageous and cunning

Higelaf, that great king.

So sneaking into his chambers

Heretheow struck while the other slept.

With crushing strength his head was severed

on his rule thus ended Heretheow

assumed the throne. But there was little joy

for the Rhenusware were wronged.

But Heretheow granted

many stolen gifts to the great warriors.

18. Now a loyal thrall neither cowardly

nor weak managed to elude

the many soldiers of the new lord.

With cunning and kind wit

he brought the royal Ring of his true lord

to the wife of Higelaf who was worried

for she knew of her husband’s doom.

So she stayed for fear of death

and to avenge her husband’s slaughter.

Her son and her would be safe

in the home of her birth

For the people were noble and good.

19. Unto Helwine were born

a pair of children, who

were not as strong nor smart

as the true blood of the Rhenusware.

A son named Hrothlac

A daughter named Hausfrau

did seem to be together as strong

as the now dead Higelaf at birth.

But they were to be raised

one by the sword

the other by the spindle

in the once happy mead-hall.

20. Now Barbaros was raised

to know of his task and duty.

His mother had given to that great son

the Ring of his once noble father.

By the sword, bathed in blood

did he learn, slaying many,

his skills were tried and true.

His courage and glory were known to all

in his adopted land. Blessed by Odin

he grew in strength until none

could he not best. Broad and bold

he was ready to seek revenge.

21. Off Barbaros set leaving his mother behind

and journeyed to  either be joyous

or join the heroes in Odin’s hall

While traveling through a dark woods

he came upon an old, cloaked man

“You will be victorious but be advised

you will not survive.” spoke the traveler.

Barbaros wondered and thought to ask

but when he looked again the man had left.

So on he went courageous and true

to avenge his family and restore his name.

Planning carefully he would use his wit!

22. Watching his father’s hall he studied 

the habits of the traitorous Heretheow.

Daily would he go hunting,

so Barbaros slew a fine buck

and kept the skin, thus disguising himself.

The next morn just after sunrise

Heretheow went and saw this buck

Barbaros acted swiftly and slew,

bathing his sword in swaths of blood.

But Helwine and the young twins

were in the same woods and she saw

so away she ran to seek refuge.

23. Thus was peace restored a great feast was made

to honor Barbaros’ fine victory

The scops sang as before

when sovereign Schlingdasgeu

and the noble Higelaf did rule.

Both brutal and benevolent

was the new lord. Happiness and mirth

echoed through the hall, and heroes

now swore to uphold the honor

of their new king. Upon the wall

was hung the head of Heretheow

so all could remember and now rejoice.

24. So the hall was thus restored

and the heroes, hefty and hardy

honored their lord. The court

was happy for Barbaros had

brought them wealth and they were prosperous.

The heroes all honorable and 

strong, brought glory to their lord

and in his honor fought hand to hand

the foes who stood to harm.

But Barbaros had no heir to hold

his lordly lands. So of noble blood

he married the noble Hygelac.

25. One night as Hygelac lay lost in slumber

she dreamt of a great hawk

floating over a gruesome field

filled with the fallen bodies of the slain.

The hawk was armored in gold and silver

and his feathers were wildly radiant

The hawk landed to survey

the field, but alas! A wolf leapt

upon him from behind.

The hawk fought valiantly with strength

and courage but it she knew

he was doomed and died.

26. Now it is said that Hygelac bore two sons

who grew to be strong and courageous

being both of noble birth.

The third child was unlike the first

for he was born and struck by

the hammer of Thor  turning his

dark hair to a radiant gold

which shone bright as the sun.

He was named Anaxtheow

being both strong and honorable.

He and his brothers grew and learned

as it was in those days, by the sword.

27. Hygelac was proud of her three sons

for she knew they were of good blood.

She taught and raised them well,

but her affection was lavished upon

Anaxtheow, who excelled in all

his endeavors and who grew

quickly in strength and mind.

He stood above his brothers

at least a head and he could carry

the sword before he was weaned.

His golden hair grew long and flowing

and his deeds were all noble and worthy.

28. Now having been banished from the

happy hall their father had stolen

Helwine wandered until her death

when her children were strong

came to a pair of hills, and Hausfrau

having lain with Hrothlac gave birth

to a son who brought together the blood

of his parentage. Tacitucyn

was he named and at birth

he was bitten by a mad wolf.

After this birth, Hrothlac set off to avenge

Heretheow’s death and regain honor.

29. One day as Anaxtheow and Hygelac

were enjoying the forest’s beauty,

their lord, Barbaros was out hunting

unaware of the danger that lurked

around the corner. Hrothlac leapt

from a tree with naked sword

and smote that great king  and his two sons

A deed of cowardice done

Hrothlac wrongly assumed the throne

and took the gold and riches 

of that once noble king

who’s still young son had been saved.

30. Now without a happy mead-hall

Hygelac, being kind and wise

raised her son to avenge

his father’s death, but Loki

the trickster  plays cruel jokes

Hrothlac died leaving Tacitucyn to rule

The death of his son would be a hollow

victory, but honor would be restored.

Anaxtheow grew to be

both strong and brave.

for he was born into the burdens

and blessings of his noble stature.

31. Thus with an evil hand

Tacitucyn attempted to rule,

but neither courageous nor cunning

like Barbaros, that great king.

Now sneaking into their chambers

he struck while the loyal slept.

With crushing strength their heads were severed

on Barbaros’ rule thus ended

There was little joy

for the Rhenusware were wronged.

And Tacitucyn granted

many stolen gifts to his great warriors.

32. So seeking revenge Anaxtheow came

to his home after many days

to find it run-down and decrepit

Remembering his slain father

He marched into that once happy hall

and swung his sword about

killing the defenders until

only Tacitucyn remained

Seeing the blood and slain all around

the coward fell and begged mercy

Anaxtheow cut out his heart

and watched as it quaked in his hand.

33. Again in the happy mead-hall heroes, hardy, 

courageous and combative came to partake

of the hearty feast their hefty chieftain

would bequeath. A banquet honoring

the faithful heroes, killed by cowardice.

Encrusted and  close knit, these kinsmen

held up the honor of the honorable

Anaxtheow. Once again scops sang

while naked the swords were kept by the company;

blades steeped in the blood of the slain.

Crushing strength was kept for the Valkyries,

as soldiers rejoiced and beer was savored.

34. Thus was peace restored a great feast was made

to honor Anaxtheow’s fine victory

Happiness and mirth echoed through the hall, 

and heroes now swore to uphold

the honor of their new king.

Into this hall came a king

of overwhelming wealth and glory.

“How are you called, courageous friend?”

inquired the brave Anaxtheow.

The stranger lay down his sword

and set down his brazen helmet

“I am Icthus, son of Iam.”